Nintendo 3DS Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Game console accessories Nintendo 3DS. Nintendo 3DS Downloadable Instruction Book User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 46
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
InstructIon Booklet • BedIenungsanleItung
Mode d’eMploI • HandleIdIng
Manual de InstruccIones Manual de Instruções
Manuale dI IstruzIonI
Maa-ctr-a-es-eur-c0
Circle Pad Pro
Schiebepad Pro
Pad circulaire Pro
Draaiknop Pro
Botón deslizante Pro
Botão Deslizante Pro
Pad scorrevole pro
UK and Ireland:
Nintendo UK
PO Box 952, Portsmouth, PO6 9DY
www.nintendo.co.uk
South Africa:
The Core Building
1 Sandton Drive, Sandton, 2196
Email: nintendo@core.co.za
Deutschland:
Nintendo of Europe GmbH
Nintendo Center, 63760 Groß ostheim
www.nintendo.de
Österreich:
Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH
Rennbahn Allee 1, A-5412 Puch/Salzburg
Schweiz/Suisse/Svizzera :
Waldmeier AG
Neustrasse 50, CH-4623 Neuendorf
France :
Nintendo France SARL
Immeuble « Le Montaigne » – 6 bd de l’Oise,
95031 Cergy-Pontoise Cedex
www.nintendo.fr
Nederland:
Nintendo Benelux B.V.
Postbus 564, 3430 AN Nieuwegein
www.nintendo.nl
België/Belgique, Luxemburg/Luxembourg :
Nintendo Benelux B.V., Belgium Branch
Frankrijklei 33, B-2000 Antwerpen
www.nintendo.be
España:
Nintendo Ibérica, S.A., C/Azalea, 1- Edificio D
Miniparc 1- El Soto de la Moraleja
28109 Alcobendas (Madrid)
www.nintendo.es
Portugal:
Nintendo Ibérica S.A.
Avenida D. João II 1.12.02, Edifício Adamastor,
Torre B, Piso 5 – C, 1990-077 Lisboa, Portugal
www.nintendo.pt
Italia:
Nintendo of Europe GmbH
Sede Secondaria Italiana
Palazzo Tiglio
Via Torri Bianche, 6
20871 Vimercate (Monza e Brianza)
www.nintendo.it
PRINTED IN CHINA
IMPRIMÉ EN CHINE
CTR_ACC_CEPD_MAA_111020.indd 4-1 20.10.11 12:48
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 45 46

Summary of Contents

Page 1 - Manuale dI IstruzIonI

InstructIon Booklet • BedIenungsanleItung Mode d’eMploI • HandleIdIng Manual de InstruccIones • Manual de Instruções Manuale dI IstruzIonIMaa-ctr-a-es

Page 2 - Contents / Sommaire

18 19Verbinden Sie das Trage-band mit dem Nintendo 3DS-System.Führen Sie das Trageband durch die Schlaufen-führung des Schiebepad Pro.Legen Sie das Ni

Page 3 - CAREFUL USAGE

20 21Problem ProblemlösungDas Schiebepad Pro funktioniert nicht richtig.• Ist das Schiebepad Pro im Ruhemodus?Das Schiebepad Pro wechselt nach fünf Mi

Page 4

22 237. Technische Daten Nintendo 3DS-Schiebepad ProModellnummer CTR-009Kommunikationsart InfrarotStromquelle 1 x AAA-Batterie (LR03) Abmessungen 93

Page 5

Diese Gewährleistung umfasst von der Nintendo of Europe GmbH („Nintendo“) geliefertes Nintendo Zubehör zur Verwendung mit Nintendo-Systemen (das „Prod

Page 6

Kontaktinformation Österreich [0311/GER-STA]NUR FÜR ÖSTERREICHBei Spielefragen und allgemeinen Nintendo-Themen hilft die Hotline gerne weiter. Erreic

Page 7

Kontaktinformation Belgien/Luxemburg [0311/GER-NBE]FRAGEN ZU UNSEREN PRODUKTEN?DANN KONTAKTIEREN SIE DEN NINTENDO HELPDESK! Wie sehr Spiele auch Spaß

Page 8 - +27 11 535 9224

30 31• N’utilisez pas de produits endommagés. Si vous constatez le moindre dommage sur la console, ou si le moindre bruit suspect, la moindre odeur

Page 9

32 33m AVERTISSEMENT• Si la pile est vide, pensez à la retirer du pad circulaire Pro Nintendo 3DS.• Ne touchez pas la pile si celle-ci fuit. Tout co

Page 10 - VORSICHTIGER GEBRAUCH

34 35Le pad circulaire Pro ne fonctionne pas correctement.• Le pad circulaire Pro est-il inactif ?S’il n’est pas utilisé pendant 5 minutes, le pad cir

Page 11

36 377. Caractéristiques techniques Pad circulaire Pro Nintendo 3DSCode produit CTR-009Mode de communicationCommunication par infrarougeAlimentation

Page 12

3[1110/EU7/CTR-A] This seal is your assurance that Nintendo has reviewed this product and that it has met our standards for ex cellence in workmanshi

Page 13 - NUR FÜR DEUTSCHLAND

GARANTIE CONSOMMATEURLa présente garantie couvre les accessoires destinés à être utilisés avec les consoles Nintendo (le « Produit »), fournis par Nin

Page 14 - NUR FÜR SCHWEIZ

La présente garantie couvre les accessoires destinés à être utilisés avec les consoles Nintendo (le « Produit »), fournis par Nintendo Benelux B.V. («

Page 15 - HELPDESK!

La présente garantie couvre les accessoires destinés à être utilisés avec les consoles Nintendo (le « Produit »), fournis par Nintendo of Europe GmbH

Page 16 - PRÉCAUTIONS D’UTILISATION

44 45• Gebruik geen beschadigde producten. Wanneer je schade, ongebruikelijke geluiden of geuren opmerkt of wanneer er rook uit het systeem komt, zet

Page 17

46 47m WAARSCHUWING• Haal de batterij uit de Nintendo 3DS-draaiknop Pro als hij leeg is.• Als de batterij lekt, raak hem dan niet aan. Als vloeistof

Page 18

48 496. Problemen oplossenLees onderstaande punten door voordat je contact opneemt met de Technische Dienst van Nintendo. Lees ook de handleiding van

Page 19

50 517. Technische specificaties Verwerking van dit product aan het eind van zijn levenscyclus Nintendo 3DS-draaiknop ProModelnummer CTR-009Communic

Page 20 - VOUS AVEZ UNE QUESTION ?

Contactgegevens (Nederland) [0311/NNL]VRAGEN OVER NINTENDO VIDEOGAMES?BEL DE NINTENDO HELPDESK!Hoe leuk videogames ook zijn, als het niet lukt om ver

Page 21 - ET LE LUXEMBOURG

Contactgegevens (België) [0311/NL-NBE]VRAGEN OVER NINTENDO VIDEOGAMES?BEL DE NINTENDO HELPDESK!Hoe leuk videogames ook zijn, als het niet lukt om ver

Page 22 - SUPPORT TECHNIQUE SUISSE

56 57• No utilices productos dañados. Si detectas cualquier daño, sonido u olor extraños en la consola, o ves que sale humo de la misma, apaga la con

Page 23 - WAARSCHUWING

4 5• Do not touch the accessory if it is damaged, as this could lead to injury.• Do not disassemble or try to repair the accessory.• Always use the

Page 24

58 59Engancha la correa a la consola Nintendo 3DS.Pasa la correa por la ranura para la correa del botón deslizante Pro.Encaja la consola Nintendo 3DS

Page 25

60 61El botón deslizante Pro no funciona correctamente.• ¿Está el botón deslizante en modo de reposo?El botón deslizante Pro pasará a modo de reposo t

Page 26

62 637. Especificaciones técnicas Botón deslizante Pro de Nintendo 3DSModelo CTR-009Tipo de comunicación Por infrarrojosFuente de alimentación Una pil

Page 27 - BEL DE NINTENDO HELPDESK!

I. GARANTÍA COMERCIAL DE NINTENDOEsta garantía cubre los accesorios de Nintendo destinados a las consolas de Nintendo (el “Producto”), suministrados

Page 28

66 67• Não utilize produtos danificados. Se notar algum dano na consola, quaisquer sons ou cheiros estranhos, ou fumo a emanar da mesma, desligue-a cu

Page 29 - ADVERTENCIA

68 69Insira a correia para o pulso na Consola Nintendo 3DS.Passe o fio da correia para o pulso pela ranhura da correia para o pulso do Botão Deslizante

Page 30

70 71O Botão Deslizante Pro não está a fun-cionar correta-mente.• O Botão Deslizante Pro está em modo de espera?O Botão Deslizante Pro entrará em mod

Page 31

72 737. Especificações Técnicas Botão Deslizante Pro Nintendo 3DSNúmero de modelo CTR-009Norma de comunicação Comunicação por infravermelhosFonte de al

Page 32

I. GARANTIA DA NINTENDOEsta garantia abrange os acessórios Nintendo para utilização com as consolas Nintendo (o “Produto”), comercializados pela Nin

Page 33 - 902 11 70 45

76 77• Non usare i dispositivi se sono danneggiati. Se la console Nintendo 3DS presenta segni di danneggiamento, oppure emette rumori inusuali, odori

Page 34 - UTILIZAÇÃO CUIDADOSA

6 7Connect the wrist strap to the Nintendo 3DS system.Pass the wrist strap cord through the strap slot in the Circle Pad Pro.Insert the Nintendo 3DS s

Page 35

78 79m AVVERTENZA• Quando la batteria è scarica, assicurarsi di rimuoverla dal pad scorrevole pro per Nintendo 3DS.• Non toccare la batteria in cas

Page 36

80 81Il pad scorrevole pro non funziona correttamente• Il pad scorrevole pro è in modalità standby?Il pad scorrevole pro entrerà in modalità standby d

Page 37

82 837. Specifiche tecniche Pad scorrevole pro per Nintendo 3DSModello CTR-009Tipo di connessione Collegamento a infrarossiAlimentazione 1 batteria AA

Page 38 - NINTENDO IBÉRICA S.A

Come contattarci – Italia [0311/ITA]SERVIZIO INFORMAZIONI Se hai bisogno di qualsiasi tipo di informazione sui nostri prodotti o di supporto tecnico

Page 39 - AVVERTENZA

Come contattarci – Svizzera [0311/ITA-WALD]PROBLEMI DURANTE L’INSTALLAZIONE?SUPPORTO TECNICO SVIZZERA Per problemi di installazione e per domande tec

Page 40

Notes NotesCTR_ACC_CEPD_MAA_111020.indd 88-89 20.10.11 12:48

Page 41

Nintendo of Europe („Nintendo“) and its products are in compliance with all applicable European Union Directives and Regulations, many of which are a

Page 42 - circostante ecc

8 9The Circle Pad Pro is not work ing properly.• Is the Circle Pad Pro in standby mode?The Circle Pad Pro will enter standby mode after 5 minutes of

Page 43 - SERVIZIO INFORMAZIONI

10 11Disposal of this product at the end of its life At the end of this product’s life, please do not dispose of this product in your general househol

Page 44 - SUPPORTO TECNICO SVIZZERA

Contact information UK and Ireland [0811/UKV]Call UK Customer Support for assistance on all Nintendo published /distributed software, hardware and ac

Page 45 - Notes Notes

Contact information South Africa [0511/RSA]Call our games hotline for assistance on all Nintendo published/distributed software, hardware and accesso

Page 46 - Brevets en cours

16 17• Verwenden Sie keine beschädigten Geräte. Wenn Sie einen Schaden am Nintendo 3DS-System feststellen oder ungewöhnliche Geräusche, Gerüche oder

Comments to this Manuals

No comments